TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

incapacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1981-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1994-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le nombre d'équivalents temps plein comprendra donc les employés nommés pour une période indéterminée, les employés saisonniers et les employés occasionnels, et rendra compte des groupes, des organismes ou des agences actuellement exclus des contrôles exercés par le Conseil du Trésor sur les années-personnes, par exemple, les employés exclus des cabinets des ministres, les organismes relevant du Parlement, [etc.]

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2011-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A test for allergic sensitivity in which a suspected allergen is applied to the skin on a small surgical pad.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

[Test] qui consiste à appliquer une petite quantité d'allergène sur la peau que l'on recouvre d'un matériel (occlusion).

CONT

[Les] tests de contact (épidermotests ou patch-tests) consistent à coller dans le dos du patient ces substances et à les laisser 48 à 72 heures

OBS

Il existe des batteries de produits destinés à ces tests épicutanés : une batterie dite " standard " comporte les 23 allergènes les plus fréquemment en cause dans les cas d'allergie de contact et des batteries spécifiques à chaque type de profession ou à chaque groupe de produits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
CONT

Las pruebas al parche se realizan aplicando sobre la piel cuadritos de gasa con las sustancias usadas por el paciente y que se leen a las 48 horas por lo general, son útiles para detectar los contactantes causales de importancia, sobre todo en dermatología del trabajo, ya que en los países fuertemente industrializados, la dermatitis por contacto ocupacional ocupa más del 60

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

Furthermore, the term “motion for rehearing” necessarily implies an antecedent hearing. Thus, as a matter of logic, a party cannot validly raise a claim for the first time in a motion for rehearing.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1989-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
DEF

Organization administering an endowment or foundation fund.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
DEF

Organisme administrant un fonds fournissant un revenu à certaines personnes ou à un établissement d'intérêt général.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
DEF

An emulsion in which water is the continuous phase.

CONT

In an oil-water emulsion, the oil is the dispersed phase and the water is the dispersion medium.

CONT

For example, milk is an emulsion of butterfat (dispersed) and water (continuous) with casein acting as the emulsifying agent. This type of emulsion is referred to as an oil-in-water (O/W) emulsion. Most herbicidal emulsions are of the O/W type.

OBS

Most oil-field emulsions consist of water dispersed in oil, hence the term "reverse emulsion" for an emulsion of globules of oil dispersed in water. Not to be confused with "invert emulsion," which is a water-in-oil emulsion.

OBS

aqueous emulsion: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
DEF

Émulsion dont la phase continue est aqueuse.

CONT

L'émulsion est un liquide formé d'au moins deux substances non miscibles, dont l'une est dispersée dans l'autre à l'état de gouttes très fines. Par exemple, lorsqu'on agite fortement de l'eau avec une faible quantité relative d'huile, cette dernière se disperse dans l'eau et donne une émulsion «huile dans eau», dont l'eau est la phase continue. Inversement, on peut obtenir une émulsion «eau dans huile» [...]

OBS

L-H; eau dans l'huile; émulsion de type aqueux : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petroquímica
Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2003-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CNSC staff noted that, pursuant to subsection 2(2) of the Uranium Mines and Mills Regulations, a licence is not required for surface "exploration" activities. A licence, however, would be required if the activities changed from "exploration" to the "evaluation of an ore body".

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il a noté qu'aux fins du paragraphe 2(2) du Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium, un permis n'est pas exigé pour les activités d'«exploration» au sol. Toutefois, un permis serait exigé si les activités devaient prendre la forme d'une «évaluation d'un gisement».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2017-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :